Thesaurus-Synonyms PULL
'pull' verb to be in front of something or someone and touching them and use effort to move them either towards you or along behind you: Grab hold of my hand, and I’ll pull you up. * έλκω, τραβώ, σύρω: τραβώ (για να αποσπάσω ή να απομακρύνω)
[drag] to pull someone or something roughly or forcefully, especially so that they move along in contact with the ground: His foot was caught in the stirrup, and he was dragged along behind the horse. * σύρω/σέρνω (με δυσκολία ή κόπο): σύρω δια της βίας, κν. «τραβολογώ» διατηρώντας επαφή με το έδαφος
[draw] to pull something along or out of something, especially with a steady and even effort: a coach drawn by six white horses.
* σύρω, έλκω, «τραβώ» με σταθερή και ισόρροπη προσπάθεια
[haul] to pull something (usually something large or heavy) strongly, steadily, and with effort: Six of us harnessed ourselves to the sledge to haul it over the ice. * έλκω, σύρω, τραβώ: ρυμουλκώ, μεταφέρω, κουβαλώ ή διακινώ (με όχημα κλπ.)
[heave] to pull or push something with a concentrated burst of effort: When the captain gave the signal, they all heaved the cart up the hill. * (για βαρειά αντικείμενα:) ανυψώνω, ανασύρω, «ανεβάζω», σηκώνω: σύρω, έλκω, τραβώ, κν. βιράρω (κάτι βαρύ)
[tow] to use a powered vehicle to pull another unpowered vehicle along: The car broke down and had to be towed to the nearest garage. * ρυμουλκώ, σέρνω (πίσω μου) όχημα με άλλο ειδικό όχημα
[tug] to give something a quick, sharp pull: I felt someone tugging at my sleeve. * έλκω/τραβώ (με δύναμη)
[yank] (informal) to pull something roughly or carelessly: He yanked the door open and rushed out. * αποσπώ, τινάζω ή τραβώ βίαια
taken from the BETSIS ELT DICTIONARY & THESAURUS
'pull' verb to be in front of something or someone and touching them and use effort to move them either towards you or along behind you: Grab hold of my hand, and I’ll pull you up. * έλκω, τραβώ, σύρω: τραβώ (για να αποσπάσω ή να απομακρύνω)
[drag] to pull someone or something roughly or forcefully, especially so that they move along in contact with the ground: His foot was caught in the stirrup, and he was dragged along behind the horse. * σύρω/σέρνω (με δυσκολία ή κόπο): σύρω δια της βίας, κν. «τραβολογώ» διατηρώντας επαφή με το έδαφος
[draw] to pull something along or out of something, especially with a steady and even effort: a coach drawn by six white horses.
* σύρω, έλκω, «τραβώ» με σταθερή και ισόρροπη προσπάθεια
[haul] to pull something (usually something large or heavy) strongly, steadily, and with effort: Six of us harnessed ourselves to the sledge to haul it over the ice. * έλκω, σύρω, τραβώ: ρυμουλκώ, μεταφέρω, κουβαλώ ή διακινώ (με όχημα κλπ.)
[heave] to pull or push something with a concentrated burst of effort: When the captain gave the signal, they all heaved the cart up the hill. * (για βαρειά αντικείμενα:) ανυψώνω, ανασύρω, «ανεβάζω», σηκώνω: σύρω, έλκω, τραβώ, κν. βιράρω (κάτι βαρύ)
[tow] to use a powered vehicle to pull another unpowered vehicle along: The car broke down and had to be towed to the nearest garage. * ρυμουλκώ, σέρνω (πίσω μου) όχημα με άλλο ειδικό όχημα
[tug] to give something a quick, sharp pull: I felt someone tugging at my sleeve. * έλκω/τραβώ (με δύναμη)
[yank] (informal) to pull something roughly or carelessly: He yanked the door open and rushed out. * αποσπώ, τινάζω ή τραβώ βίαια
taken from the BETSIS ELT DICTIONARY & THESAURUS
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου